Наверное, каждому из нас хоть раз в жизни приходилось иметь дело с иностранными языками. Кто-то учит для успешной сдачи экзаменов; кому-то язык нужен для поездки; кто-то просто хочет читать книги, слушать музыку и смотреть фильмы в оригинале.

Но какой бы язык вы не учили, и какие бы цели не преследовали, неизбежно, после начала обучения на вас «обрушатся» сотни иностранных слов, которые необходимо будет как-то запоминать. Постоянно расширяющийся словарных запас, безусловно, поначалу является большой проблемой. Совершенно не понятно, как запомнить весь этот список слов и выражений?

Конечно, существует просто колоссальное число различных способов (все, наверное, и не перечислишь). Кто-то учит слова путем зубрежки и многократного повторения изученного; кто-то пытается расклеить стикеры по дому с переводом, переключить телефон и компьютер на новый язык, чтобы как можно больше «иностранного» его окружало; кто-то делает карточки, где с одной стороны пишет слово, а с другой – перевод.

Лично мне больше нравится последний подход. Но, согласитесь, написание таких карточек отнимает много времени, а сам способ интересный, а главное эффективный. Благо, живем мы в окружении Интернета, и данный подход, тем самым, можно немного усовершенствовать, сделать более мобильным, так сказать; сэкономить кучу времени.

К чему я это всё? Видимо, похожие мысли пришли голову и создателям сайта Quizlet.com – онлайн-сервиса, который поможет вам быстро запомнить не одну сотню иностранных слов.

Для начала необходимо скачать официальное приложение Quizlet. Пока оно доступно только для пользователей iOS и Android. После запуска вам предложат зарегистрироваться.

1q

В принципе, искать наборы слов можно и без регистрации и даже тренироваться по ним тоже, но без авторизации у вас не будет возможности создавать свои карточки. Так что быстро проходим процесс и оказываемся на главной странице.

2q

Наверное, самое время рассказать о Quizlet подробнее. Идея сервиса проста. Вы создаете и добавляете в набор иностранные слова с переводом (поддерживается огромное количество языков). Затем приступаете к тренировкам. Разумеется, Quizlet-ом пользуются тысячи других пользователей, поэтому создатели сервиса позаботились и об социальной составляющей. В поиске можно искать наборы других участников и добавлять их к себе. Также есть возможность создавать целые сообщества с пользователями и вместе учить новые слова. Например, мы с одногруппниками сделали группу, куда добавляем изучаемые на занятиях английского слова.

Итак, в «Latest activity» отображается вся ваша последняя активность. Здесь вы сможете найти новые наборы, добавленные в сообщества, в которых вы состоите, а также последние изучаемые сэты (наборы).

3q

Чтобы создать новый набор, необходимо нажать на верхнюю кнопку, расположенную справа. Выбираем исходный язык и язык перевода. Пишем слово, а потом значение. Как видите, ничего сложного.

4q

4qq

После внесения необходимого списка слов, кликаем на «Finish», даём набору название и устанавливаем уровень приватности: сделать сэт видимым для всех, либо исключительно для вас.

5q

Теперь можно приступать к тренировке, т.е. изучению слов.

6q

На выбор предлагается несколько вариантов. Самый первый – это стандартные карточки, о которых шла речь в начале обзора.  Смотрите на слово и пытаетесь вспомнить его перевод.

7q

7qq

Сверху расположены четыре кнопки. С помощью первой можно включить автоматическое произношение. На мой взгляд, отличная возможность, т.к. устанавливается не только визуальный контакт со словом, но и слуховой. При активации второй кнопки можно включить режим перемешивания (т.е. слова будут идти вразброс). Третья даст возможность включить автопереход. Карточки автоматически будут сменять друг друга. Классно придумано, но почему-то, если заблокироваться устройство, процесс прерывается (не знаю как на Android, но на iPhone так), а жаль. Ведь очень удобно было бы где-нибудь в пути включить произношение и автопереход. Идете в наушниках и слушаете слова. Конечно, можно просто не блокировать устройство, но это не выход. Надеюсь, что разработчики исправят это в следующей версии (надо им написать как-нибудь :) Последняя кнопка даст возможность сменить язык первичного отображения карточки.

8q

Второй способ тренировки мой любимый, поскольку, как мне кажется, наиболее эффективен. Вам по очереди, так сказать за проход, предлагается 7 слов из сэта на родном языке. Вам необходимо самому написать к ним перевод (разумеется тот, что указывали, когда добавляли слово в набор)

9q

Все слова из сэта нужно написать правильно два раза.

10q

Таким образом, если вы ошибетесь, то данное слово встретится вам еще раз уже в следующем проходе. И так до тех пор, пока вы не напишете его без ошибок.

11q

Если вы никак не можете вспомнить перевод, можно нажать на «Don’t know». Перевод отобразится в поле, а затем исчезнет. После вам все равно придется написать данное слово, но, разумеется, как выученное в этот раз оно не отметится.

12q

После очередного прохода будет доступна краткая статистика. Вы сможете просмотреть сколько раз правильно написали слово и количество оставшихся, еще ни разу не встречавшихся, слов.

13q

Кстати, к переводам можно добавлять и картинки для лучшего восприятия, правда сделать это можно только на сайте и при условии платной подписки. Но ничего не мешает вам учить общедоступные наборы других пользователей, в которых эти картинки есть

14q

14qq

По окончании тренировки вы увидите свой прогресс. Доступна информация по каждому слову, а именно — сколько раз вы пропустили слово, а также ошиблись при его написании. Слова «Mastered» из категории «Не было ни разу ни одной ошибки»

15q

15qq

Разумеется, как именно учить с русского на английский, например, или с английского на русский также можно выбрать

16q

Обычно я предпочитаю видеть слово на русском и после самому писать на иностранном. Так, на мой взгляд, эффективнее, поскольку вы запоминаете не только визуально и аудиально, но и сами пытаетесь написать правильно. Впоследствии заученное таким образом слово вы вряд ли напишете где-нибудь с ошибкой.

Последний вид тренировки, так называемый, «Scatter», на мой взгляд самый непринужденный.

17q

Вам необходимо выбирать соответствие «слово – перевод»

18q

Сверху отображается секундомер. По окончании вы сможете увидеть свой результат.

19q

Конечно, появляется желание улучшить достижение, поэтому многократное выполнение такого упражнения, безусловно, тоже принесет пользу.

Осталось рассказать о вкладках приложения. Их не так много.

20q

С первой мы уже знакомы. Во второй отображаются созданные исключительно вами наборы

21q

Далее идет список классов, в которых вы состоите (на протяжении всего обзора я называю их сообществами или группами). Клик на соответствующий класс позволяет посмотреть добавленные в него наборы, принять заявки на вступление (если вы администратор), а также получить информацию об участниках

22q

22qq

После следуют папки. Да, наборы можно группировать по папкам. Это очень удобно, если вы изучаете несколько языков. Таким образом можно разделить иностранные слова.

23q

В папки, к слову сказать, можно добавлять и сэты других пользователей.

Предпоследняя вкладка ведёт в профиль. Можно посмотреть все свои наборы с информацией о времени создания, а также группы.

24q

24qq

Последняя вкладка для написания отзыва.

25q

Немного расскажу о сайте (http://quizlet.com/). Разумеется, все доступные виды тренировок здесь тоже представлены. Однако, в отличии от приложения, по изучаемым словам также можно пройти контрольный тест. Всё как на настоящем экзамене. Пишем перевод, выбираем соответствия, указываем «True/False».

26q

27q

На сайте есть интересный способ тренировки (больше похож на игру), который мне очень нравится (жаль его нет в приложении). Это «Space Race». Суть в следующем. Слова непрерывно следуют друг за другом и вам необходимо успеть написать перевод до того, как они скроются из вида. За правильный перевод начисляют игровые очки. Количество жизней ограничено. С каждым разом вы будете переходить на новый уровень. В статистике отображаются ваши результаты и результаты других пользователей, который также проходили данный набор в «Space Race»

28q

Что ещё удобно, на сайте при добавлении слова можно выбрать автоматическое определение перевода. Из списка выбрать подходящий вариант. Лично мне это экономить много времени. Постоянно пользуюсь.

29q

Также доступна виртуальная клавиатура с алфавитом иностранного языка, ударением и характерными символами. Хотя, на современных смартфонах, думаю, не будет проблемой написать слово на китайском, или французском, а вот если вы работаете с компьютера, то такая клавиатура значительно облегчит ввод, тем более она сразу под рукой.

30q

На сайте можно создавать собственные классы. Из приложения, увы, нельзя.

31q

Среди конкурентов Quizlet можно выделить, разве что, LinguaLeo и Busuu. Но эти приложения направлены скорее на общее изучение языка и возможностей предоставляют гораздо больше. Но тут стоит отметить, что в Quizlet фокус именно на лексику, на пополнение словарного запаса. Он не претендуют на комплексное изучение языка, но и не ставит перед собой такой цели. Если в LinguaLeo и Busuu тренировки новых слов скорее как дополнение, то Quizlet  — непосредственно сервис, который ничего другого и не предлагает, а с поставленной задачей (помочь запомнить вам как можно больше слов), на мой взгляд, справляется отлично. Здесь и различные интересные, а главное эффективные тренировки, и чёткая структурированность, и немаловажная социальная составляющая, возможность изучать в классах. Всё это делает Quizlet отличным инструментом и верным помощником при изучении иностранных слов.

Как вы уже, наверное, поняли, интересен даже не столько сам сайт, сколько приложение, о котором шла речь в этом обзоре. Ведь, согласитесь, далеко не всегда есть время сидеть за компьютером. Да и новые слова куда рациональнее учить где-нибудь по дороге на работу, в метро или электричке. Как раз для этого и пригодится приложение. Лично я предпочитаю создавать наборы и добавлять слова с компьютера, а вот учить уже с помощью приложения, по пути куда-либо.

Напоследок отмечу, что есть и версия для iPad, но она практически ничем не отличается от телефонной, разве что добавлять слова в существующие наборы почему-то нельзя.

Достоинства:

  • предоставляет доступ к возможностям сервиса Quizlet.com;
  • интересные виды тренировок;
  • статистика прогресса изучения;
  • интуитивно понятный интерфейс;
  • офлайн-режим;
  • возможность изучения слов даже без регистрации.

Недостатки:

  • нельзя добавлять создаваемые в приложении наборы в класс;
  • нет автоопределения перевода;
  • не все доступные виды тренировок есть в приложении;
  • отсутствует возможность создания классов;
  • не оптимизировано под iOS 7 (прим. уже оптимизировали, смотрится здорово :)). 

Оценка – 9 (надеюсь на исправление недостатков в следующих версиях). Однозначно рекомендую всем изучающим иностранный язык.

P. S. Эта статья была написана мной в рамках конкурса на Helpix.ru. Оригинал по ссылке.

Если вы нашли ошибку в тексте, пожалуйста, выделите её и нажмите сочетание клавиш «Ctrl» + «Enter».

Поделиться статьей: